11/07/2025

Casada con una polilla (Serie Agencia Primaria #12) de Regine Abel


Título original: I married a mothman
RA Publishing
2024
372 páginas
Última palabra: amor.

Sinopsis:
Él es todo lo que ella nunca supo que quería.
Cuando Venus se embarcó en una nave de lujo, nunca esperó rescatar a un joven semidiós Prometeo, ni que él la atara como su guardiana. Ahora, varada en su planeta primitivo, acepta un matrimonio temporal de conveniencia con Atlas, el Comandante de la Guardia Negra, a cambio de protección contra quienes se empeñan en hacerse con el control del joven a su cargo. Contra todo pronóstico, se enamora del dulce y honorable Atlas, con sus antenas, escamas y alas.
Ella es su luz, su sueño imposible.
Como Prometeo Acromático, Atlas ha aceptado que su sociedad le considere inferior a la mugre, hasta que la llegada de una fascinante humana pone su vida patas arriba. Cuando se ve obligada a elegir marido, Venus no solo le elige a él por encima de la élite, sino que le trata con una amabilidad y un respeto que nunca había experimentado. Cuando unen sus fuerzas para frustrar una amenaza contra su pueblo, la inteligencia, belleza y ferocidad de ella pronto despiertan en él deseos prohibidos para los de su especie.
En su terrible carrera contrarreloj, ¿resolverán Venus y Atlas el misterio del cataclismo inminente, o lo destruirá todo, incluida la imposible felicidad que florece entre ellos?


Cuando vi esta bizarrada supe enseguida que la iba a leer para el punto de relación entre humano y otro ser. Y que vaya por delante que la esperaba peor de lo que realmente es y ha sido toda una sorpresa, pero que no me voy a apuntar a la Agencia Primaria...
Para situaros en contexto, la Agencia Primaria es una serie de libros donde en cada uno de ellos una humana se ve "obligada" a casarse con un ser de otro planeta normalmente para evitar un conflicto diplomático. No, no me he leído ninguno más, pero, leyendo la sinopsis de cada uno de ellos, es la idea que se extrae. Por su parte, la Agencia Primaria es una especie de agencia matrimonial que encuentra a la pareja perfecta para "minimizar" esa obligatoriedad y que al final sean compatibles y salga todo bien.
También hay que aclarar, por si acaso, que, como podéis ver en la portada, no se trata de una polilla como la conocemos, sino de unos seres humanoides inventados con rasgos de polilla.
Como podéis deducir, es una novela de ciencia ficción, pero con la relación amorosa entre los dos protagonistas y con escenas eróticas muy detalladas. Reconozco que no son tantas y que no están contínuamente con el "dalequetepego" y que cuando se da, está justificado y aparece de forma natural, y que también se hace mucho énfasis en la situación social del planeta, las investigaciones y toca temas como la racialización y eso es lo que salva la novela, ya que si solo fuera sexo, no tendría ningún interés.
Es obvio que no es recomendable para todo el mundo: la parte sexual es la que puede echar más para atrás, pero si eso no os importa, la parte científica no se hace pesada, aunque en la parte de la resolución del conflicto que se da hubo cosas que no entendí, pero no por términos de ciencia ficción dura sino por no saber imaginarme lo que estaba leyendo.
Por otro lado, me ha servido para aprender que las polillas, las de verdad, no estos seres, cuando salen de la crisálida en edad adulta ya no tienen aparato digestivo, por lo que no pueden comer y acaban muriendo en unos pocos días. ¿Véis? No sólo leemos, sino que aprendemos cosas :)

08/07/2025

Cuentos de Foresta de Cynthia Paterson


Título original: The Foxwood Kidnap; The Foxwood Regatta; The Foxwood Surprise
Penguin Random House Grupo Editorial. Alfaguara
1ª edición: noviembre 2021
92 páginas

Sinopsis:
Foresta es un bosque especial, donde vive una cálida comunidad de pequeños animales. ¡Sigue las aventuras de ratones, erizos y ardillas y descubre la magia de los cuentos que nos hicieron soñar a todos de pequeños!
Vuelve el universo clásico de Brian y Cynthia Paterson, ahora por primera vez en una edición especial con sus famosas ilustraciones a todo color.
Este libro incluye los cuentos:
  • Secuestro en Foresta
  • Regata en Foresta
  • Sorpresa en Foresta


Este álbum recopila el tercer, cuarto y quinto cuento según las publicaciones originales. Nos quedan tres más que no están en las bibliotecas de por aquí, ya investigaré a ver si puedo encontrarlos, aunque, como ya digo, como no sigue la serie con ningún hilo temporal, no pasa nada si no se leen.
Antes de pasar a comentar cada uno de los cuentos, quiero hablar de la traducción de los nombres: así como en la edición catalana se mantienen los nombres de los lugares y los personajes (Foxwood, Willy, Harvey, Rue...) en esta edición castellana se han traducido, pasandose a llamar: Foresta el bosque donde viven, Beni Botepronto el conejo conocido como Rue, Raúl Roequeso el ratoncito Harvey y Pablo Puasuave el erizo Willy. No me parece mal, pero tampoco veo la necesidad, me parece más bonito mantener los nombres originales.
Pasando ya a los cuentos, en Secuestro en Foresta, secuestran al tío Enrique, el tío de Beni, y los tres amigos se aventuran a salvarle. En Regata en Foresta, los tres amigos participan en una regata donde deben construir su propio barco y competir contra unas ratas tramposas. Y en Sorpresa en Foresta, nuestros protagonistas conocerás y ayudarán a un zorro que ha quedado atascado en un accidente de nieve con su carro.
Los cuentos siguen el estilo de los anteriores que hemos visto, donde la amistad y la bondad prevalece en todo, y los personajes siguen manteniendo su carácter propio.
En cuanto a los dibujos, que como siempre son de Brian Paterson, se mantiene el estilo, pero los animalitos ya llevan más ropa que los simples complementos que llevaban en los primeros cuentos.

El tresor de Foxwood de Cynthia Paterson



Título original: The Foxwood Treasure. Título traducido: El tesoro de Foresta
Distribuidora Dos
1996
34 páginas
Última palabra: més. [más.]

Sinopsis:
No aparece en el libro. Realizada a partir de su lectura.
El erizo Willy se aburre en casa, así que su madre lo manda a casa del abuelo. Por el camino se encuentra con sus amigos, Rue el conejo y Harvey el ratón, que lo acompañarán. Una vez con el abuelo erizo, van a una reunión con otros vecinos donde se habla de que necesitan un nuevo ayuntamiento y hay que conseguir dinero para ello. Los tres amigos ayudarán en lo que puedan con la recolecta.


Según la fecha de edición original, éste es el segundo cuento ambientado en Foxwood, pero no sigue ninguna línea temporal. Aquí, Willy toma más protagonismo que sus dos compañeros y, gracias a sus investigaciones (¡van a la biblioteca y todo!) conoceremos algo más de la historia de Foxwood.
Las ilustraciones de Brian Paterson siguen en su estilo, llenas de detalles y preciosas.

Lladres a Foxwood de Cynthia Paterson



Título original: Robbery at Foxwood. Título traducido: Ladrones en Foresta.
Distribuidora Dos
1996
30 páginas
Última palabra: tastat. [probado.]

Sinopsis:
No aparece en el libro. Realizada a partir de su lectura.
En Foxwood (traducido al español como Foresta) viven un montón de animalitos, pero los protagonistas indiscutibles son Willy el erizo, Harvey el ratón y Rue el conejo, tres amigos que vivirán un montón de aventuras.
En esta historia, jugando a la pelota romperán la ventana de la tienda del señor Gruffey y cuando van a pedirle disculpas y a buscar una manera de arreglarlo, descubrirán que alguien ha robado en la tienda.


Como la mayoría de lecturas, sobre todo las de cuentos infantiles, descubrí este libro por casualidad en el estante de la biblioteca. Ya sabéis que me encantan los dibujitos de animales y estos son super monos, así que lo cogí, junto a uno de sus hermanos que estaba al lado.
Investigando, descubrí que hay ocho cuentos de las aventuras de estos amigos en Foxwood y dos álbumes recopilatorios, así como una serie japonesa de tres capítulos de dibujos animados de los cuales no tengo ningún recuerdo.
Pues, según el orden de publicación, éste es el primero de la serie, donde no hay presentación ni nada de los personajes, simplemente los conocemos ya jugando a pelota. Una vez descubierto el robo de la tienda, se proponen encontrar a los ladrones y así conoceremos a otros personajes del bosque y los acompañaremos en su misión.
Son historias de fantasía, simpáticas y agradables, donde aunque ocurran cosas malas, todo se soluciona y todo el mundo se ayuda. Los protagonistas tienen bien definido su carácter y se complementan muy bien entre los tres y se pone en evidencia la amistad que los une. Cualquier niñ@ querría vivir en Foxwood.
Los dibujos son de Brian Paterson y son una monada, muy detalladas. En este libro, los protagonistas apenas llevan un complemento de ropa (una pajarita o un pañuelo) mientras que la mayoría de los habitantes llevan alguna prenda más (una bata, un chaleco...) aunque nuestros peques se ponen pijama para ir a dormir. 

04/07/2025

La tienda de hechizos de Sarah Beth Durst



Título original: The Spellshop
Umbriel Editores
1ª edición: abril 2025
411 páginas
Última palabra: casa.

Sinopsis:
Un bucólico cuento repleto de libros de hechizos robados, amistades inesperadas, azucaradas mermeladas y amores todavía más dulces.
A Kiela siempre le ha costado relacionarse con las personas. Por suerte, como bibliotecaria en la Gran Biblioteca de Alyssium, se ha pasado la última década recluida entre los libros de hechizos más preciados del imperio, preservando su magia para la élite de la ciudad.
Cuando estalla una revolución y la biblioteca se incendia, Kiela huye acompañada de su ayudante Caz, una planta mágica sintiente, y con todos los libros de hechizos que son capaces de cargar. Su destino es una isla remota que jamás pensó que volvería a ver: el hogar de su infancia. Tras refugiarse en la casa de sus recuerdos, descubre que su vecino es un chismoso (muy atractivo) que no capta las indirectas y que se empecina en visitarla día tras día para asegurarse de que tenga comida y ayudarla a arreglar su nuevo hogar.
Desesperada por generar ingresos, Kiela descubre algo que ni siquiera la panadería del pueblo puede ofrecer: mermelada. Con la ayuda de un antiguo recetario de sus padres y un poco de magia, el jardín de la casa no tarda en ser invadido por arbustos cargados de bayas maduras.
Pero la magia puede servir para algo más que endulzar la vida, así que Kiela decide correr el riesgo que le puede suponer el uso de hechizos y abre la primera tienda de hechizos clandestina.
Como un cuento de hadas lleno de criaturas mágicas y avivado con bollitos de canela, La tienda de hechizos te curará el corazón y alimentará tu alma.


Una novela del nuevo género que está tan de moda actualmente, el cozy fantasy. He tenido que hacerle un huequito entre mis lecturas actuales porque lo tenía reservado en la biblioteca y no podía posponerlo y no me arrepiento, porque últimamente me apetece leer cosas así, agradables, bonitas y de buen rollo. Quizá estoy más ñoña en esta época, pero es lo que me pide el cuerpo (aunque ya sabéis que leo de todo). Además, si habla de libros, pues obviamente que me interesa.
La protagonista es una bibliotecaria y aunque no me puedo ver reflejada en ella al 100%, sí que comparto muchos de los pensamientos y sentimientos que tiene hacia los libros; de hecho, he sacado un montón de frases bonitas de la historia. 
Me ha sobrado la parte romántica, aunque hay que admitir que no es mucha ni demasiado empalagosa, pero puedo entender que es necesaria para la historia y para la evolución del personaje de Kiela.
Está llena de personajes mágicos y fantásticos, cada uno con una personalidad bien definida, remarcando, como no, a Caz, la planta sintiente, que para mí es el mejor de todos.
Si este verano queréis leer algo ligero (porque aunque sean 400 páginas y con letra pequeña, su escritura te envuelve y te anima a seguir leyendo) y nada sesudo, os recomiendo que paséis por la tienda de Kiela.

03/07/2025

El llibre amb coet de Peter Newell



Título original: The Rocket Book. Título traducido: El libro del cohete.
Thule Ediciones
2008
44 páginas
Última palabra: galleda. [cubo.]

Sinopsis:
No aparece en el libro. Realizada a partir de su lectura.
¿Qué ocurre cuando un niño decide encender un cohete en el sótano de un edificio? La respuesta la encontrarás en estas páginas.


En Semana Santa, unos amigos y yo nos propusimos hacer un puzzle de 5000 piezas durante esa semana festiva. ¡Y lo conseguimos! Pero os cuento esto porque el puzzle en cuestión se llamaba "La librería más grande del mundo" y en su escaparate, uno de los libros que aparecían, me llamó la atención:


Si os fijáis en la zona agrandada, veréis un libro azulito con cabecera amarilla, que quizá os suene de algo. 
Pues sí, es el libro que nos ocupa :) 
Cuando lo vi en el puzzle me dio por pensar en cosas espaciales y ovnis (sí, siempre me voy por los mismos derroteros) y, si encima, en la portada pone "rocket", pues todavía más, así que me lo apunté en mi interminable lista de pendientes.
Cuál fue mi sorpresa, cuando ordenando los libros en la biblioteca, ¡lo encontré! Así que, de inmediato, me lo llevé para casa.
Grandísima adaptación de Miquel Desclot para la traducción al catalán de este cuento rimado. Me haría gracia encontrar el original para poder comparar, pero vaya, que todo el texto tiene sentido y se adecúa a la imagen que le corresponde.
Las ilustraciones, del mismo autor, son reflejo de una época, pero algunas caras de susto/sorpresa son un poco peculiares ^^U Todas estan en un solo color, cada una diferente, pero con sombreados y tonalidades que las hacen muy adecuadas a la luz que puede desprender el cohete en su viaje a la estratosfera y con alguna pequeña sorpresa incluída.

Un pacte és un pacte de Anna Vila i Badia


Título traducido: Un pacto es un pacto
Editorial Cruïlla. Colección El Vaixell de Vapor
1ª edición: febrero de 2002
75 páginas
Última palabra: pacte. [pacto.]

Sinopsis:
Quan som uns quants i diversos, tard o d'hora arriba el moment que hem de fer algun pacte. I això és el que passa a casa els Aiguader: la Carme arriba a un acord amb la formiga; l'àvia, amb la marieta; en Pau, amb el cuc de terra; el senyor Pere, amb l'aranya Filomena...
[Cuando somos varios y diversos, tarde o temprano llega el momento de hacer algun pacto. Y esto es lo que ocurre en casa de los Aiguader: Carme llega a un acuerdo con la hormiga; la abuela, con la mariquita; Pau, con la lombriz; el señor Pere, con la araña Filomena...]


Novelita infantil entretenida, para amantes de los insectos. Cada capitulito se puede leer de manera independiente, aunque hay un nexo de unión, la familia Aiguader. En cada uno de ellos, descubriremos a qué pacto llega un miembro de la familia con un insecto en concreto, mostrando la simbiosis que se genera cuando nos ponemos de acuerdo, beneficiándonos mutuamente.
Parece ser que a esta autora le gusta este tema de la cooperación, porque tiene otro título en la misma colección, Més o menys ben avinguts, que trata básicamente de lo mismo.
Las ilustraciones, bien simpáticas, corren a cargo de Susanna Campillo (sí, los insectos se ven bien monos) y, al final del libro, hay un pequeño apéndice con información real sobre los insectos protagonistas, escrito por Sara Orgué, para que profundicen un poco más en el mundo insectil. 
Este libro no lo he encontrado en la colección en castellano.