01/08/2021

La teranyina de la Carlota de E.B. White

 

Viena Edicions. El jardí secret de Viena
1ª edición: marzo del 2016
165 páginas
Última palabra: coses. [cosas.]

Sinopsis:
Aquesta és la història d'una nena que rescata un porquet anomenat Wilbur, que ha nascut molt escanyolit, i de la millor amiga d'en Wilbur, una aranya grisa i peluda que es diu Carlota. I d'uns grangers que tenen la intenció de preparar un esplèndid dinar que no pinta gaire bé si ets un porquet molt tendre. Per sort, la Carlota té un pla magnífic per salvar la vida d'en Wilbur. Ella és molt llesta i sap fer molt bona lletra... i això, en aquesta història, és molt important.
[Esta es la historia de una niña que rescata un cerdito llamado Wilbur, que ha nacido muy escuchimizado, y de la mejor amiga de Wilbur, una araña gris y peluda que se llama Carlota. Y de unos granjeros que tienen la intención de preparar un espléndido almuerzo que no pinta demasiado bien si eres un cerdito muy tierno. Por suerte, Carlota tiene un magnífico plan para salvar la vida de Wilbur. Ella es muy lista y sabe hacer muy buena letra... y esto, en esta historia, es muy importante.]


Es una historia muy bonita sobre la amistad, pero también es muy triste. Wilbur es un cerdito un poco simplón, cierto que es pequeño y no conoce el mundo, pero es algo sosaina y muy dependiente. Todo el peso de la historia y el protagonismo recaen sobre Carlota, la inteligente araña que se encariña de Wilbur, aunque no sabemos por qué. 
También destacar el papel de la niña, Fern, que, como la mayoría de los niños, siente empatía por los animales, pero cuya historia nos muestra la realidad: los niños no solo se cansan de las rutinas, sino que, a medida que crecen, sus intereses y prioridades cambian. No se la puede culpar, pero es otra de las partes tristes de la historia.
El libro se lee fácil, el lenguaje es sencillo y la historia fluye bastante bien. Al inicio, a lo mejor, es cuando flojea un poco, pues nos explica las rutinas de Wilbur, las cuales no son demasiado interesantes, pero, ¿qué va a hacer un pobre cerdito chiquitín?
Hay unas pocas ilustraciones de Núria Giralt Clausells que son monas, aunque siempre son las mismas y se repiten a lo largo de los cierres de capítulo. Me hubiera gustado más que ilustrara escenas concretas de la historia y no personajes o figuras concretas y repetirlas. Al menos, que no las repitiera y cada final de capítulo fuera distinto.

4 comentarios:

  1. Vaya, en la fecha de publicación de esta entrada, yo ya seguía el blog, pero por el motivo que sea, esto no recuerdo haberlo leído. Igual es que no me fijé bien en el título, o que yo conseguí mi libro con posterioridad.

    Veo que coincidimosen el veredicto, la segunda parte es mejor por lo triste y lo feliz, tiene un par de momentos muy interesantes, el que más, la muerte de Charlotte y la huida de todos sus hijos menos 3, y también lo de la chica Fern, que está más preocupada de montar en la noria con su amigo que de todo esto del concurso y el cerdo. En la parte positiva, el premio especial y el número de circo del padre de Fern al ganarlo. Mi libro tenía las ilustraciones originales, que estaban muy bien y eran muy numerosas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No pasa nada, a veces publico varias entradas seguidas y es fácil que se salte alguna :)

      Sí, al principio cuesta arrancar, pero lo encuentro comprensible, el pobre cerdo no tiene nada que hacer.
      Lo de Charlotte es muy triste, pero hay que pensar que todos morimos, aunque la fortaleza y serenidad que ella tiene cuando sabe que le llega el momento, no lo tiene todo el mundo.
      Y Fern, es una niña que está creciendo y como tal, sus intereses cambian.
      Buscaré las ilustraciones originales por curiosidad y, como dije, me guardo en pendientes buscar el de Babe. Por cierto, ¿es posible que sea una novelización de la película?

      Eliminar
    2. Acabo de comprobarlo, el libro es anterior, de 1983, y la película es de 1995 más o menos. El libro está bien, pero la película también, ya queda a gusto de cada cual elegir una cosa o la otra. La película te da más detalles de la época, que el libro pasa por alto, te explica por ejemplo que hay unos corrales y unas puertas por las que pasan los animales, y te lo puedes imaginar de una manera u otra, o habla de cómo tratan a las ovejas enfermas, o separan a los corderitos de sus madres, pero en la película lo ves, y, si recuerdo bien, con muchos detallitos. Ves la casa, el coche, y muchas otras cosas que en el libro no se describen.

      Eliminar
    3. Muchas gracias por molestarte en buscarlo. Habrá que echarle un ojo entonces ^^

      Eliminar

¡Muchas gracias por comentar!